Q Magazine [koment.]

O Michaelu rozmowy luźne.

Moderators: DaX, Sephiroth820, MJowitek, majkelzawszespoko, Mafia

Post Reply
User avatar
AgnesJackson
Posts: 31
Joined: Fri, 29 Jun 2007, 19:14
Location: Kluczbork

Q Magazine [koment.]

Post by AgnesJackson »

Proszę przetłumaczcie na polski :mj:
Image
User avatar
Basia1992
Posts: 947
Joined: Thu, 23 Aug 2007, 20:04
Location: Milwaukee

Post by Basia1992 »

AgnesJackson wrote:Proszę przetłumaczcie na polski :mj:
Ja też japrosic
User avatar
Lilith
Posts: 65
Joined: Mon, 08 Jan 2007, 11:30

Post by Lilith »

A ja proszę o kolejne części ;-)
"Nullum magnum ingenium sine mixtura dementiae fuit"
/nie byłoby wielkiego geniuszu bez domieszki szaleństwa/
User avatar
Maro
Posts: 2758
Joined: Sun, 23 Oct 2005, 11:31
Location: ze Szkocji

Post by Maro »

dodano kolejny kawałek,plus po zakończeniu tego artykułu dopisze również jeden krótki z Q about Thriller.
a może by ktoś tak podziękował a nie tylko prosił?,bTW dzięki Speed D. za tłumaczenie,twoje jest perfektywniejsze niż moje.
Cheers
"Don't know what I've done,everything you've got,things you've done to me are coming back to you" I'm the Blue Gangster
User avatar
Basia1992
Posts: 947
Joined: Thu, 23 Aug 2007, 20:04
Location: Milwaukee

Post by Basia1992 »

No muszę przyznac, że artykuł jest świetny ;-) I bardzo dziękuję za przetłumaczenie ;-)
Image

"Mieszanka pasji, wizji, ekscentryzmu doprowadza do szału i obłędu..."
Post Reply